la marque du fantôme 3


(française version)
leur avenir commence avec vous. sur une affiche.
"...is it true what they say...'
c'était un samedi après midi, il y a un peu moins de trente ans. mon disquaire s'est trompé mais l'erreur aussi était de mon côté. j'ignorais tout du groupe dont je commandais le disque.

acte 1. six ans auparavant & quelques semaines plus tôt.(toutes les filles s'appellent laurie)
1976. j'ai seize ans. si tu vois c'que veut dire. ma soeur, laurence, en terminale, fait la connaissance de sa correspondante anglaise, laurie. elles sont toujours amies.
1982. londres.c'est ma dernière soirée chez laurie. demain, je rentre. je crois qu'il pleut. j' entends un morceau. qui me semble sublime. sur un transistor petit & gris. tard dans la nuit. john peel peut-être. sans doute.

[when the wind blows]

je note le nom rapidement.youth in asia. .

acte 2. de retour
jeudi.j'en parle à mon disquaire. le nom ne lui dit rien. "je vais chercher. j'te dirai quand j'trouve. ok ?" ok.

acte 3. environ un an plus tard, l'erreur se glisse.
samedi. il a trouvé. dans ses catalogues. attrix. youth in asia. birds with ears. je commande.

acte 4. une quinzaine de jours plus tard.
samedi. nous écoutons le disque ensemble. à ma tête, il comprend. "ce n'est pas ça, hein ?". non. ce que j'ai entendu ce soir-là, n'était pas ce pendant britannique des talkings heads.

Epilogue.
J'ai toujours le disque. de temps à autre, je l'écoute. sans déplaisir.


(englikhtonian version)
their future begins with you. on a poster.
''...is this true what they say..."
it was a Saturday afternoon, less than thirty years ago. my record seller made a mistake but the fault was on my side. I ordered an album & I knew nothing about the band .

Act 1. six years ago & few weeks sooner. (every girl's name is laurie)
1976. I'm sixteen, ' know what it means. laurence, my sister, in upper sixth, meets her english correspondent, laurie. they're still friends.
1982. london. this is my last evening with laurie. tomorrow, I'll be gone. I think it's raining. I hear this song. late at night. that seems sublime to me. on a small & grey transistor. john peel maybe. no doubt.

I quickly wrote the name on a paper : youth in asia.

Act 2. back home
thursday. I talk about it to my seller. the name doesn't mean a thing to him. "I'll try & I'll warn you if I find something ok?". OK.

Act 3. a year later or so, the error occurs.
saturday. he found it. in his catalogs. attrix records. youth in asia. bird with ears. I order.

Act 4. a fortnight more.
saturday. we listen to it together. at my face, he understands. "...ain't it ?" no. Ce que j'ai entendu, ce soir-là, it wasn't that talking heads sort of.

Epilogue.
I still have the record. from time to time, I listen. without displeasure.


birds with ears...


[head in bag]

birds with ears
youth in asia
(il y avait aussi un groupe no wave qui portait ce nom)
ht/buy birds with ears 'youth in asia' (discogs)

Haut de page