remember that object we saw, dear soul, in the sweetness of a summer morn...

artwork zb
la petite fille aux fantômes

oscar matzerath
la petite fille aux fantômes
2004

(englikhtonian version)
That object...
or more precisely these objects were in digital form three and their dark airs loafed around my ears to such a point that

"...All together it unfurled, and rose like a wave
And bubbling it sprang forth ;
One might have believed that, with a faint breath filled,
The body, multiplying, lived.

And this world gave out a strange music
Like of running water and of wind,
Or of grain in a winnow
Rhythmically shaken and tossed..."***

And before long of their records in number two badly in need I been. No sooner said than done. Two weeks ago.

A new album is on the way, due for release on spring 2007.

Cet objet...
ou plus précisément ces objets étaient en numérique forme trois et traînaient leurs airs sombres dans mes paradis auriculaires au point que

"...Tout cela descendait, montait comme une vague,
Ou s'élançait en pétillant ;
On eût dit que le corps, enflé d'un souffle vague,
Vivait en se multipliant.

Et ce monde rendait une étrange musique,
Comme l'eau courante et le vent,
Ou le grain qu'un vanneur d'un mouvement rythmique
Agite et tourne dans son van..."***

D'où m'être dit : leurs disques en nombre deux il te faut. Sitôt dit, sitôt fait. Voici deux semaines déjà.

Un nouvel album est en préparation pour début 2007.

oscar matzerath
listen/écouter
acheter/buy leurs disques

Paleo's diary : one song, each day
nothing matters.everything matters


*** Baudelaire, une charogne/a carcass.

Haut de page